ÜBLICHE FRAGEN

dona-pag 5 (1).gif

Deutsch Katalanisch Àudio

- Wie geht’s? Wie geht es Ihnen?
- Danke, gut.

-Com va? Com està?
-Bé, gràcies.

Was ist mit Ihnen los? Geht es Ihnen
nicht gut?

Què li passa? No es troba bé?

- Wie heißt du?
- Ich heiße Isabel.


- Wie ist Ihr Name?
- Mein Name ist Pere.

-Què noms?
-Nom Isabel.


-Com es diu?
-Em dic Pere.

- Wer sind Sie?
- Ich bin Frau Vidal.

-Qui és, vostè?
-Som la senyora Vidal.

- Was ist das?
- Das ist ein Geschenk

-Què és això?
-És un regal.

- Woher kommst du?
- Ich komme aus Deutschland. Ich
komme aus Marokko. Ich komme
aus Österreich.

-D’on ets, tu?
-Som d’Alemanya. Som del Marroc. Som d’Àustria.

- Woher kommen Sie?
- Ich komme aus England. Ich komme
aus Irland. Ich komme aus Australien.

-D’on és, vostè?
-Som d’Anglaterra. Som d’Irlanda. Som d’Austràlia.

- Woher kommt er?
- Er kommt aus Frankreich. Er kommt
aus Belgien. Er kommt aus Algerien.

-D’on és, ell?
-És de França. És de Bèlgica. És d’Algèria.

- Woher kommt ihr?
- Ich komme aus den Kanarischen
Inseln. Ich komme aus Ecuador.
Ich komme aus Chile.

-D’on sou, vosaltres?
-Som de les Canàries. Som de l’Equador. Som de Xile.

- Bist du Mallorquiner?
- Nein, ich bin Deutscher. Nein, ich bin
Schweizer. Nein, ich bin Österreicher.


- Bist du Mallorquinerin?
- Nein, ich bin Deutsche. Nein, ich bin
Schweizerin. Nein, ich bin Österreicherin.

-Ets mallorquí?
-No, som alemany. No, som marroquí. No, som austríac.

-Ets mallorquina?
-No, som alemanya. No, som marroquina. No, som austríaca.

- Sind Sie aus Menorca?
- Nein, ich bin Englander. Nein, ich bin
Irlander. Nein, ich bin Australier.


- Sind Sie aus Menorca?
- Nein, ich bin Englanderin. Nein, ich bin
Irlanderin. Nein, ich bin Australierin.

-És menorquí? 
-No, som anglès. No, som irlandès. No, som australià.

-És menorquina?
-No, som anglesa. No, som irlandesa. No, som australiana.

- Seid ihr aus Eivissa?
- Nein, wir sind Franzosen. Nein, wir sind Belgier. Nein, wir sind Algerier.


- Seid ihr aus Eivissa?
- Nein, wir sind Französinnen. Nein,
wir sind Belgierinnen. Nein, wir sind
Algerierinnen.

-Sou eivissencs?
-No, som francesos.  No, som belgues. No, som algerians.


-Sou eivissenques?
-No, som franceses. No, som belgues. No, som algerianes.

- Sind Sie aus Formentera?
- Nein, wir sind aus den Kanarischen
Inseln. Nein, wir sind Ecuadorianer.
Nein, wir sind Chilenen.


- Sind Sie aus Formentera?
- Nein, wir sind aus den Kanarischen Inseln. Nein, wir sind Ecuadorianerinnen.
Nein, wir sind Chileninnen.

-Són formenterers?
-No, som canaris. No, som equatorians. No, som xilens.


-Són formentereres?
-No, som canàries. No, som equatorianes. No, som xilenes.

-Wo wohnen Sie?
- Ich wohne in der Stadt. Ich wohne in
einem Dorf. Ich lebe auf dem Land.
-On viu? 
-Visc a la ciutat. Visc en un poble. Visc al camp.

- In welcher Straße wohnst du?
- Ich wohne in der Straße “Carrer Nou”.
Ich wohne auf dem Platz “Plaça Major”.

-A quin carrer vius?
-Visc al carrer Nou. Visc a la plaça Major.

- Sprechen Sie katalanisch?
- Ja, etwas. Nein, fast nichts.

-Parla català?
-Sí, un poc.  No gaire.

Verstehen Sie mich? Was bedeutet das?

M’entén? Què vol dir, això?

Wie bitte? Was haben Sie gesagt?

Com? Com diu?

Was sagst du? Was möchtest du, bitte?

Què dius? Què vols?

Wohin geht ihr? Woher kommt ihr?

On anau? D’on veniu?

Sind Sie sicher? Wirklich?

N’està segur? / N’està segura? De veritat?

Wann? Seit wann? Bis wann?

Quan? Des de quan? Fins quan?

Hallo? Wer ist am Telefon, bitte?
Mit wem spreche ich, bitte?

Digui? Amb qui parl? De part de qui?

Keine Frage? Verstanden?

Hi ha cap dubte? Entesos?

- Gefällt es Ihnen?
- Ja, sehr. Nein, überhaupt nicht.

-T’agrada?
-Sí, molt. No, gens.

Darf ich rauchen? Darf ich hier parken

Que puc fumar? Que hi puc aparcar, aquí?

Kannst du schwimmen? Kannst du
kochen? Kannst du Katalanisch sprechen?

Saps nedar? Saps cuinar? Saps parlar català?